lug 03, 2014 - 0 Comments - appunti, varia banalità -

banalità #7 – traduzioni – L’anno del pensiero Magico

Joan Didon – L’anno del pensiero magico – il Saggiatore.

Cose (quasi tutte di traduzione) che ti possono rovinare la lettura:

20140703-225419-82459144.jpg
Le virgole, troppe. A caso.

Gli incisi, tra le virgole.

Le note fuori tono (un celebre blues che tutti gli appassionati di jazz hanno nell’orecchio)

20140703-214040-78040430.jpg

Le incongruenze soggetto verbo. (le persone…sembravano)

20140703-213216-77536544.jpg

Le parole incrociate (ma qualche pagina dopo diventano crociate).

20140703-221509-80109430.jpg

Poi leggi lo stesso. Ma ormai più facile che ti ricordi della nota stonata, che della bellezza del concerto di parole complessivo.